The rest he leaves to the imagination of the reader. Voh khoon, jo chashm-e-tar se umr bhar yoon dam-ba-dam nikle Daray kyon mera qaatil? Here he talks about human desires which define human existence. Take your pick… huii is daur me. This, of course, began a psychology of ambivalences for him. Dare kyun mera qatil kya rahega us ki gardan par.
Uploader: | Taukora |
Date Added: | 17 October 2004 |
File Size: | 59.12 Mb |
Operating Systems: | Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X |
Downloads: | 92591 |
Price: | Free* [*Free Regsitration Required] |
The preacher and the bar's entrance are way apart yet I saw him entering the bar as I was leaving! Their postings are simply an attempt to share with the visitors their understanding of the work of this great philosopher and poet of love, hope and humanism.
Moreover phrase shows ghalib was crying on his mis fortune of timing. Dare kyun mera qatil kya rahega us ki gardan par.
Like 6 Translated by Kanjal Mehta. At least now we know. Why is my murderer afraid would she have to account.
hazaron KHwahishen aisi ki har KHwahish pe dam nikle - Ghazal
Oh tyrant, your true personality will be known to all if the curls of my hair aksi through my turban! Into The Wild - Amazing. Both his father and uncle died while he was still young, and he spent a good part of his early boyhood with his mother's family.
In love there is no difference 'tween life and death do know. They too turned out to be wounded, actually more so. This blood that has flowed continuously from my wet eyes throughout life.
Thank you for pointing out. Sign up with Facebook. Newer Post Older Post Home. This, of course, began a psychology of ambivalences for him.
hazaron KHwahishen aisi ki har KHwahish pe dam nikle
It is believed that King Jamshed was the discoverer of wine and goblet. If someone wants to write to her, on me this khaahishen bestow Since morning I am roaming with a pen upon my brow.
Days are here now again when Jamshed's wine does flow. Why is my murderer afraid would she have to account For blood that ceaselessly, from these eyes does flow.
Ghalib: Hazaron Khwahishen Aisi
Log In or Register to become Rekhta Family member to access the full website. Posted by mauli at The rites of drinking at this time with me associate Days are here now again when Jamshed's wine does flow. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
Take your pick… huii is daur me. This hzaron another philosophical sher of Ghalib. For my injuries, from those that, praise I did expect. Why should my killer lover be afraid?
In love, the boundary between life and death is erased. About this sher Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Another beautiful verse from this ghazal is " "Departing of Adam from heaven was always heard but, khwahizhen humiliated I felt while departing from your doorstep. This, probably accounts for at least some of the independent spirit he showed from very early childhood.
From Eden, of Adam's exile, I am khwahiishen, though. This ghazal contains ashaar not published in the public domain.
No comments:
Post a Comment